Friday, June 24, 2011
Saturday, May 21, 2011
5-21-11 in Taiwan
Sneak peek - 先睹為快 - Xian(1) Du(3) Wei(2) Kuai(4)
Terrorism - 恐怖主義 - Kong(3) Bu(4) zhu(3) Yi (4)
military - 軍事 - Jun(1)Shi(4)
innovative - 創新 - Chuang(4)Xin(1)
plagiarism - 剽竊 -Piao(1)Qie(4)
reputable - 信譽 - Xin(4)Yu(4)
cited - 引用 - Yin(3)Yong(4)
You live and you learn - 學無止境 - Xue (2)wu(2)zhi(3)Jing(4)
bibliography - 參考書目 - Can(1)Kao(3)Shu(1)Mu(4)
point guard - 控球後衛 - Kong(4)Qiu(2)Hou(4)wei(4)
Trading(business deal) - 交易 - Jiao(1)Yi(4)
Terrorism - 恐怖主義 - Kong(3) Bu(4) zhu(3) Yi (4)
military - 軍事 - Jun(1)Shi(4)
innovative - 創新 - Chuang(4)Xin(1)
plagiarism - 剽竊 -Piao(1)Qie(4)
reputable - 信譽 - Xin(4)Yu(4)
cited - 引用 - Yin(3)Yong(4)
You live and you learn - 學無止境 - Xue (2)wu(2)zhi(3)Jing(4)
bibliography - 參考書目 - Can(1)Kao(3)Shu(1)Mu(4)
point guard - 控球後衛 - Kong(4)Qiu(2)Hou(4)wei(4)
Trading(business deal) - 交易 - Jiao(1)Yi(4)
Tuesday, April 19, 2011
Thursday, March 24, 2011
3/25/11 in Taiwan
帶屎 - Dai()Shi() [taiwanese - daisai] - brings back to people around you.
-example: "ni daidao buhao de yunqi dao wo shenbian"
很衰 - Hen()Shui() [shuai] - not lucky
對拍 - Dui(4)Pai(1) - on the beat
跟著拍子 - Gen()Zhe()Pai()Zi() - Follow the beat
提示 - Ti(2)Shi(4) - to prompt, to hint
回憶 - Hui(2)Yi(4) - Memories
即興 - Ji(2)Xing(4) - Improvisation
裸體 - Luo(3)Ti(3) - Nude
赤身裸體 - Chi(4)Shen(1)Lu(4)Ti(3) - Naked
-example: "ni daidao buhao de yunqi dao wo shenbian"
很衰 - Hen()Shui() [shuai] - not lucky
對拍 - Dui(4)Pai(1) - on the beat
跟著拍子 - Gen()Zhe()Pai()Zi() - Follow the beat
提示 - Ti(2)Shi(4) - to prompt, to hint
回憶 - Hui(2)Yi(4) - Memories
即興 - Ji(2)Xing(4) - Improvisation
裸體 - Luo(3)Ti(3) - Nude
赤身裸體 - Chi(4)Shen(1)Lu(4)Ti(3) - Naked
Sunday, March 13, 2011
3/13/11 in taiwan
Vocab:
結論 - Jie(2)Lun(4) - Conclusion
雙關語 - Shuang(1)Guan(1)Yu(3) - Pun
老百姓 - Lao(3)Bai(3)Xing(4)
幼稚 - You(4)Zhi(4) - Naive
現金 - Xian(4)Jin(1) - Cash
大魔王 - Da(4)Mo(2)Wang(2) - Boss (in video game)
單機版 - Dan(1)Ji(1)Ban(3) - single player (stand-alone)
交集 - Jiao(1)Ji(2) - Intersection (be mixed with?)
日曆 - Ri(4)Li(4) - Calendar
滑 - Hua(2) - Slip
地板 - Di(4)Ban(3) - Floor
公告 - Gong(1)Gao(4) - a notice
套房 - Tao(4)Fang(2) - a suite(a room and bathroom, a place to rent).
平均 - Ping(2)Jun(4) - Average
合約 - He(2)Yue(1) - Contract
保證金 - Bao(3)Zheng(4)Jin(1) - Security deposit
形式上 - Xing(2)Shi(4)Shang(4) - In form.
宣傳 - Xuan(1)Chuan(2) - to publicize
貸款 - Dai(4)Kuan(3) - a loan, to provide a loan
暴斃 - Bao(4)Bi(4) - Died suddenly
幼稚 - You(4)Zhi(4) - Naive
專案 - Zhuang(1)An(4) - project
-example: my next project is... "Wo xia yige Zhuang an shi..."
作品 -Zuo(4)Pin(3) - Work of (art); opus.
活該 - Huo(2)Gai(1) - Serves you right
烏鴉嘴 - Wu(1)Ya(1)zui(3) - To jinx yourself.
Chengyu:
自作自受 - Zi(4)Zuo(4)Zi(4)Shou(4) - To act for oneself and suffer the consequence; to reap what one has sown; to make your bed and lie on it
反敗爲勝 - Fan(3)Bai(4)Wei(2)Sheng(4) - To turn defeat into victory or to come from behind and win.
Principles:
硬拗 - Ying(4)Ao(1): like to stretch the truth or make a bad habit seem good.
- It basically means that if you have a bad habit you make it seem it as good. So for example if I go to bed really late and my parents tell me to go to bed and staying up late is not good. I tell them "no way, staying up late helps my health". Or if I eat a lot of junk and food and someone tells me its bad for me. I tell them "no way its so good go for my health, I'm going to live longer because of all this junk food."
-example: "Wo Hen yingao".
草莓族 - Cao(3)Mei(2)Zu(2) - the Strawberry Generation (Taiwanese term, often sarcastic, for those born between 1980 and 1991, well off and influenced by advertising)
-basically it means generation X or something.
結論 - Jie(2)Lun(4) - Conclusion
雙關語 - Shuang(1)Guan(1)Yu(3) - Pun
老百姓 - Lao(3)Bai(3)Xing(4)
幼稚 - You(4)Zhi(4) - Naive
現金 - Xian(4)Jin(1) - Cash
大魔王 - Da(4)Mo(2)Wang(2) - Boss (in video game)
單機版 - Dan(1)Ji(1)Ban(3) - single player (stand-alone)
交集 - Jiao(1)Ji(2) - Intersection (be mixed with?)
日曆 - Ri(4)Li(4) - Calendar
滑 - Hua(2) - Slip
地板 - Di(4)Ban(3) - Floor
公告 - Gong(1)Gao(4) - a notice
套房 - Tao(4)Fang(2) - a suite(a room and bathroom, a place to rent).
平均 - Ping(2)Jun(4) - Average
合約 - He(2)Yue(1) - Contract
保證金 - Bao(3)Zheng(4)Jin(1) - Security deposit
形式上 - Xing(2)Shi(4)Shang(4) - In form.
宣傳 - Xuan(1)Chuan(2) - to publicize
貸款 - Dai(4)Kuan(3) - a loan, to provide a loan
暴斃 - Bao(4)Bi(4) - Died suddenly
幼稚 - You(4)Zhi(4) - Naive
專案 - Zhuang(1)An(4) - project
-example: my next project is... "Wo xia yige Zhuang an shi..."
作品 -Zuo(4)Pin(3) - Work of (art); opus.
活該 - Huo(2)Gai(1) - Serves you right
烏鴉嘴 - Wu(1)Ya(1)zui(3) - To jinx yourself.
Chengyu:
自作自受 - Zi(4)Zuo(4)Zi(4)Shou(4) - To act for oneself and suffer the consequence; to reap what one has sown; to make your bed and lie on it
反敗爲勝 - Fan(3)Bai(4)Wei(2)Sheng(4) - To turn defeat into victory or to come from behind and win.
Principles:
硬拗 - Ying(4)Ao(1): like to stretch the truth or make a bad habit seem good.
- It basically means that if you have a bad habit you make it seem it as good. So for example if I go to bed really late and my parents tell me to go to bed and staying up late is not good. I tell them "no way, staying up late helps my health". Or if I eat a lot of junk and food and someone tells me its bad for me. I tell them "no way its so good go for my health, I'm going to live longer because of all this junk food."
-example: "Wo Hen yingao".
草莓族 - Cao(3)Mei(2)Zu(2) - the Strawberry Generation (Taiwanese term, often sarcastic, for those born between 1980 and 1991, well off and influenced by advertising)
-basically it means generation X or something.
Friday, March 11, 2011
3/11/11 In taiwan
混音 - Hun(3)Yin(1) - Remix
example: "Zhe shouge shi yong hunyinde"
example: "Zhe shi yi shou hunyin de ge"
災害 - Zai(1)Hai(4) - Disaster
海嘯 - Hai(3)Xiao(4) - Tsunami
震災 - Zhen(4)Zai(1) - Earthquake
波 - Po(1) - Wave
理智 - Li(3)Zhi(4) - Reason, intellect.
獵殺 - Lie(4)Sha(1) - Hunting
行者 - Xing(2)Zhe(.) - Walker
單位 - Dan(1)Wei(4) - A Unit, Unit(of measure).
公釐 - Gong(1)Li(2) - Millimeter
公分 - Gong(1)Fen(1) - Centimeter
公尺 - Gong(1)Chi(3) - Meter
公里 - Gong(1)Li(3) - Kilometer
英里 - Ying(1)Li(3) - Mile
毫克 - Hao(2)Ke(4) - Milligram
厘克 - Li(2)Ke(4) - Centigram
公克 - Gong(1)Ke(4) - Gram
公斤 - Gong(1)Jin(1) - Kilogram
毫升 - Hao(2)Sheng(1) - Milliliter
公升 - Gong(1)Sheng(1) - Liter
等於 - Deng(3)Yu(2) - Equal to, Amount to.
example: "Zhe shouge shi yong hunyinde"
example: "Zhe shi yi shou hunyin de ge"
災害 - Zai(1)Hai(4) - Disaster
海嘯 - Hai(3)Xiao(4) - Tsunami
震災 - Zhen(4)Zai(1) - Earthquake
波 - Po(1) - Wave
理智 - Li(3)Zhi(4) - Reason, intellect.
獵殺 - Lie(4)Sha(1) - Hunting
行者 - Xing(2)Zhe(.) - Walker
單位 - Dan(1)Wei(4) - A Unit, Unit(of measure).
公釐 - Gong(1)Li(2) - Millimeter
公分 - Gong(1)Fen(1) - Centimeter
公尺 - Gong(1)Chi(3) - Meter
公里 - Gong(1)Li(3) - Kilometer
英里 - Ying(1)Li(3) - Mile
毫克 - Hao(2)Ke(4) - Milligram
厘克 - Li(2)Ke(4) - Centigram
公克 - Gong(1)Ke(4) - Gram
公斤 - Gong(1)Jin(1) - Kilogram
毫升 - Hao(2)Sheng(1) - Milliliter
公升 - Gong(1)Sheng(1) - Liter
等於 - Deng(3)Yu(2) - Equal to, Amount to.
Monday, March 7, 2011
3/7/11 in taiwan
Vocab:
耶耶 - Ye(2)Ye(2) - Yeah Yeah
對比 - Dui(4)Bi(3) - Contrast
脫口秀 - Tuo(1)Kou(3)Xiu(4) - Talk Show
彩虹 - Cai(3)Hong(2) - Rainbow
憲法 - Xian(4)Fa(3) - Constitution
戰略 - Zhan(4)Lue(..4) - Strategy
------ Cao(3)Ji(1)ba(.) - Frick you! (Taiwanese F Word).
胸毛 - Xiong(1)Mao(2) - Chest Hair
功能 - Gong(1)Neng(2) - function, Capability
不在乎 - Bu(2)Zai(4)Hu(.) - to not care
中毒 - Zhong(4)Du(2) - To poisen
建築 - Jian(4)Zhu(2) - Architecture.
打扮 - Da(3)Ban(.) - to dress up
裝扮 - Zhuang(1)Ban(4) - Dress up (for halloween).
點子 - Dian(3)Zi(.) - Idea
-example: "hao hao de dian zi".
Chengyu:
土生土長 - Tu(3)Shen(1)Tu(3)Zhang(3) - Native, home grown; indigenous; native born and bred (Home grown)
樂觀其成 - Yue(4)Guan(1)Qi(2)Cheng(2) - Optimistic
對牛彈琴 - Dui(4)Niu(2)Tan(2)Qin(2)
-example "wo hao xiang zai 'dui niu tan qin'"
Phrases:
我討厭歲修 - Wo(3)Tao(3)Yan(4)sui(4)Xiu(1) - I hate Annual Maintenance
我差一點發生車禍 - Wo(3)Cha(1)Yi(1)Dian(3)Fa(1)Sheng(1)Che(1)Huo(4) - I almost got in an accident.
Principles:
很爽 - Hen(3)Shuang(3) Principle
It basically means that you think something is cool or your whole body is excited. (Fore example if I play basketball and drink a nice cold drink then you whole body likes it and its "hen shuang".) Or (if you make love and after you feel good after it then its "hen shuang"). Or if
開心 = 快樂 = 愉快 = 高興 = 爽 (these all mean the same basically).
耶耶 - Ye(2)Ye(2) - Yeah Yeah
對比 - Dui(4)Bi(3) - Contrast
脫口秀 - Tuo(1)Kou(3)Xiu(4) - Talk Show
彩虹 - Cai(3)Hong(2) - Rainbow
憲法 - Xian(4)Fa(3) - Constitution
戰略 - Zhan(4)Lue(..4) - Strategy
------ Cao(3)Ji(1)ba(.) - Frick you! (Taiwanese F Word).
胸毛 - Xiong(1)Mao(2) - Chest Hair
功能 - Gong(1)Neng(2) - function, Capability
不在乎 - Bu(2)Zai(4)Hu(.) - to not care
中毒 - Zhong(4)Du(2) - To poisen
建築 - Jian(4)Zhu(2) - Architecture.
打扮 - Da(3)Ban(.) - to dress up
裝扮 - Zhuang(1)Ban(4) - Dress up (for halloween).
點子 - Dian(3)Zi(.) - Idea
-example: "hao hao de dian zi".
Chengyu:
土生土長 - Tu(3)Shen(1)Tu(3)Zhang(3) - Native, home grown; indigenous; native born and bred (Home grown)
樂觀其成 - Yue(4)Guan(1)Qi(2)Cheng(2) - Optimistic
對牛彈琴 - Dui(4)Niu(2)Tan(2)Qin(2)
-example "wo hao xiang zai 'dui niu tan qin'"
Phrases:
我討厭歲修 - Wo(3)Tao(3)Yan(4)sui(4)Xiu(1) - I hate Annual Maintenance
我差一點發生車禍 - Wo(3)Cha(1)Yi(1)Dian(3)Fa(1)Sheng(1)Che(1)Huo(4) - I almost got in an accident.
Principles:
很爽 - Hen(3)Shuang(3) Principle
It basically means that you think something is cool or your whole body is excited. (Fore example if I play basketball and drink a nice cold drink then you whole body likes it and its "hen shuang".) Or (if you make love and after you feel good after it then its "hen shuang"). Or if
開心 = 快樂 = 愉快 = 高興 = 爽 (these all mean the same basically).
Saturday, March 5, 2011
3/6/11 in taiwan
Vocab:
倒帶 - Dao(not 3 but 4)Dai(4) - Rewind
倒轉 - Dao(not 3 but 4)Zhuan(3) - Rewind(this is used more often).
快轉 - Kuai(4)Zhuan(3) - Fast Forward.
暫停 - Zhan(4)Ting(2) - Pause
停止 - Ting(2)Zhi(3) - Stop
播放 - Bo(1)Fang(4) - Play
跳轉 - Tiao(4)Zhuan(3) - Skip
章節 - Zhang(1)Jie(2) - Chapter
傻笑 - Sha(3)Xiao(4) - Heehaw
白痴 - Bai(2)Chi(1) - Idiot
屁啦 - Pi(4)La(.) - Bullcrap
古板 - Gu(3)Ban(3) - Old-fashioned
簡訊 - Jian(3)Xun(4) - Cell phone text message
鍵盤 - Jian(4)Pan(2) - Keyboard
滑鼠 - Hua(2)Shu(3) - Mouse (Computer).
筆記型電腦 - Bi(3)Ji(4)Xing(2)Dian(4)Nao(3) - Laptop
攝像機 - She(4)Xiang(4)Ji(1) - Camera (like my Casio camera).
攝影機 - She(4)Ying(3)Ji(1) - Camcorder
充電器 - Chong(1)Dian(4)Qi(4) - Battery Charger
耳機 - Er(3)Ji(1) - Earphones, Headphones.
枕頭 - Zhen(3)Tou(.) - Pillow
魔毯 - Mo(2)Tan(3) - Magic Carpet
Blanket:
毯子 - Tan(3)Zi(.)
毛毯 - Mao(2)Tan(3)
棉被 - Mian(2)Bei(4) - Quilt
牀 - Chuang(2) - Bed
窗簾 - Chuang(1)Lian(2) - Window Curtains
手套 - Shou(3)Tao(4) - Gloves
倒帶 - Dao(not 3 but 4)Dai(4) - Rewind
倒轉 - Dao(not 3 but 4)Zhuan(3) - Rewind(this is used more often).
快轉 - Kuai(4)Zhuan(3) - Fast Forward.
暫停 - Zhan(4)Ting(2) - Pause
停止 - Ting(2)Zhi(3) - Stop
播放 - Bo(1)Fang(4) - Play
跳轉 - Tiao(4)Zhuan(3) - Skip
章節 - Zhang(1)Jie(2) - Chapter
傻笑 - Sha(3)Xiao(4) - Heehaw
白痴 - Bai(2)Chi(1) - Idiot
屁啦 - Pi(4)La(.) - Bullcrap
古板 - Gu(3)Ban(3) - Old-fashioned
簡訊 - Jian(3)Xun(4) - Cell phone text message
鍵盤 - Jian(4)Pan(2) - Keyboard
滑鼠 - Hua(2)Shu(3) - Mouse (Computer).
筆記型電腦 - Bi(3)Ji(4)Xing(2)Dian(4)Nao(3) - Laptop
攝像機 - She(4)Xiang(4)Ji(1) - Camera (like my Casio camera).
攝影機 - She(4)Ying(3)Ji(1) - Camcorder
充電器 - Chong(1)Dian(4)Qi(4) - Battery Charger
耳機 - Er(3)Ji(1) - Earphones, Headphones.
枕頭 - Zhen(3)Tou(.) - Pillow
魔毯 - Mo(2)Tan(3) - Magic Carpet
Blanket:
毯子 - Tan(3)Zi(.)
毛毯 - Mao(2)Tan(3)
棉被 - Mian(2)Bei(4) - Quilt
牀 - Chuang(2) - Bed
窗簾 - Chuang(1)Lian(2) - Window Curtains
手套 - Shou(3)Tao(4) - Gloves
Friday, March 4, 2011
3/4/11 In taiwan
Vocab:
親熱 - Qin(1)Re(4) - Makeout (intimate).
愛情觀念 - Ai(4)Qing(2) Guan(1)Nian(4) - Sense of Romance.
時間觀念 - Shi(2)Jian(1) Guan(1)Nian(4) - Sense of Time.
正義感 - Zheng(4)Yi(4)Gan(3) - Sense of Justice
今晚 - Jin(1)Wan(3) - Tonight.
待一會兒見 - Dai(4) Yi(1) Huar(4) Jian(4) - See you later.
情緒 - Qing(2)Xu(4) - Feeling, Sentiment.
善變 - Shan(4)Bian(4) - Caprice, mercurial, fickle, volatile.
電影院 - Dian(4)Ying(3)Yuan(4) - Movie Theater
Chinese Idiom (Chengyu):
豬頭豬腦 - Zhu(1)Tou(2)Zhu(1)Nao(3) - Means someones stupid (pig brain)(Chengyu).
雞同鴨講 - Ji(1)tong(2)Ya(1)Jiang(3) - This is when two people are thinking the other person knows what their talking about, but in reality they're both talking about two totally different things (chicken and duck talk).
Phrases:
我欠你三塊 - Wo(3)Qian(4)Ni(3)San(1)Kuai(4) - I owe you 3 kuai (It's more formal. A bank or a lawyer would say this).
我找你五塊 - Wo(3)Zhao(3)Ni(3)wu(3)Kuai(4) - Here's the 5 kuai
翻脸跟翻書一樣快 - Fan(1)Lian(3)Gen(3)Fan(1)Shu(1)Yi(1)Yang(4)Kuai(4) - means you change your behavior or position on something as fast as changing the pages of a book.
Principles:
The "Hong(2)" "紅" Principle.
-It means that someone is popular but not "hen youming" popular. Its like being "liked" popular. Fore example, everyone knows Osama bin laden but he's not liked that much. So he's "hen youming", but he's "bu hong". Another example is Brad Pitt. He's "hen youming" and "hen hong".
-One other thing with the "hong" principle is that it can be on a Macro or Micro scale. The Brad Pitt example is a good example of a Macro scale example. But as in a Micro scale example. Let's just say I'm good at basketball at my high school. At my own high school I'm "hen hong", but anywhere else I'm "meiyou ming". I'm just popular and liked at my school nowhere else. Yeah I think that's how it goes. So yeah that's the "hong" principle. It just means "being liked popular".
親熱 - Qin(1)Re(4) - Makeout (intimate).
愛情觀念 - Ai(4)Qing(2) Guan(1)Nian(4) - Sense of Romance.
時間觀念 - Shi(2)Jian(1) Guan(1)Nian(4) - Sense of Time.
正義感 - Zheng(4)Yi(4)Gan(3) - Sense of Justice
今晚 - Jin(1)Wan(3) - Tonight.
待一會兒見 - Dai(4) Yi(1) Huar(4) Jian(4) - See you later.
情緒 - Qing(2)Xu(4) - Feeling, Sentiment.
善變 - Shan(4)Bian(4) - Caprice, mercurial, fickle, volatile.
電影院 - Dian(4)Ying(3)Yuan(4) - Movie Theater
Chinese Idiom (Chengyu):
豬頭豬腦 - Zhu(1)Tou(2)Zhu(1)Nao(3) - Means someones stupid (pig brain)(Chengyu).
雞同鴨講 - Ji(1)tong(2)Ya(1)Jiang(3) - This is when two people are thinking the other person knows what their talking about, but in reality they're both talking about two totally different things (chicken and duck talk).
Phrases:
我欠你三塊 - Wo(3)Qian(4)Ni(3)San(1)Kuai(4) - I owe you 3 kuai (It's more formal. A bank or a lawyer would say this).
我找你五塊 - Wo(3)Zhao(3)Ni(3)wu(3)Kuai(4) - Here's the 5 kuai
翻脸跟翻書一樣快 - Fan(1)Lian(3)Gen(3)Fan(1)Shu(1)Yi(1)Yang(4)Kuai(4) - means you change your behavior or position on something as fast as changing the pages of a book.
Principles:
The "Hong(2)" "紅" Principle.
-It means that someone is popular but not "hen youming" popular. Its like being "liked" popular. Fore example, everyone knows Osama bin laden but he's not liked that much. So he's "hen youming", but he's "bu hong". Another example is Brad Pitt. He's "hen youming" and "hen hong".
-One other thing with the "hong" principle is that it can be on a Macro or Micro scale. The Brad Pitt example is a good example of a Macro scale example. But as in a Micro scale example. Let's just say I'm good at basketball at my high school. At my own high school I'm "hen hong", but anywhere else I'm "meiyou ming". I'm just popular and liked at my school nowhere else. Yeah I think that's how it goes. So yeah that's the "hong" principle. It just means "being liked popular".
Subscribe to:
Posts (Atom)